KOTOBA

こわれます (こわれる、こわれて) = kowaremasu II (kowareru, kowarete) = rusak [misal kursi rusak]
われます (われる、われて) = waremasu II ( wareru, warete) = pecah [misal kaca pecah]
きれます (きれる、きれて) = kiremasu II (kireru, kirete) = putus [misal tali putus]
やぶれます (やぶれる、やぶれて) = yaburemasu II (yabureru, yaburete) = sobek [misal kertas sobek]
よごれます (よごれる、よごれて) = yogoremasu II (yogoreru, yogorete) = kotor [misal baju kotor]
かかります (かかる、かかれて) = kakarimasu I (kakaru, kakarete) = dipasang [misal kunci dipasang]
こみます (こむ、こんで) = komimasu I (komu, konde) = macet, ramai [misal jalannya macet]
すきます (すく、すいて) = sukimasu I (suku, suite) = sepi, lengang [misal jalannya lengang]
おとします (おとす、おとして) = otoshimasu I (otosu, otoshite) = menjatuhkan, kehilangan
すてます (すてる、すてて) = sutemasu II (suteru, sutete) = membuang
ひろいます () = hiroimasu I (hirou, hirotte) = memungut, mengambil

hakkiri (to) = secara jelas

soro-soro (to) = sedikit demi sedikit

sukkiri (to) = segar

bata-bata (to) = dengan tergesa-gesa

don-don (to) = semakin cepat

ira-ira (to) = tak sabar, menjengkelkan

ukkari (to) = tidak hati-hati

pittari (to) = cocok,persis

para = pera = sangat pintar

waza-waza = secara khusus melakukan untuk orang lain

yuttari shita = longgar, tidak terburu buru

contoh:

ano shirase ga hakkiri shitte imasu ka? apakah anda tahu berita itu secara jelas?

Kobayashi-san wa wazawaza watashitachi o manete imasu. Pak Kobayashi secara khusus mengundang kita.

kore wa yuttari-shita shigoto desu ne. Itu pekerjaan yang santai khan.

mou soro soro bounenkai desu yo. = sudah hampir perayaan akhir tahun lho.

yamada-san itsumo bata-bata hataraite imasu.= Pak yamada selalu bekerja dengan terburu-buru.

kodomotachi wa genzai dondon otona ni narimasu. anak-anak sekarang ini cepat menjadi dewasa.

さら = sara = piring
ちゃわん = chawan = mangkuk
コップ = koppu = gelas
びん = bin = botol
ガラス = garasu = kaca
ひも = himo = tali
ふくろ = fukuro = kantong

ずぼん = zubon = celana panjang
ポケット = poketto = saku
くつした = kutsushita = kaos kaki
てぶくろ = tebukuro = sarung tangan
さいふ = saifu = dompet
ていき = teiki = abonemen
てちょう = techou = buku catatan
しょるい = shorui = surat-surat, dokumen

いま の [でんしゃ]= ima no [densha] = [kereta] yang barusan
~りょうめ = ~ryoume = gerbong yang ke~
あみだな = amidana = rak (dalam kereta)
このくらい = kono kurai = kira-kira sebesar ini

かまいません = kamaimasen = tidak apa-apa (ucapan balasan terhadap “sumimasen” yang berarti maaf)
ほんとうだ = hontou da = betul
よかった = yokatta = syukurlah (pawa waktu merasa lega)

Nama-nama Benda di dalam Kamar

Berikut ini nama-nama benda yang biasa ada dalam kamar:

かべ= kabe = dinding
ゆか= yuka = lantai
たたみ= tatami = tikar (ala Jepang)
じゅうたん= jyuutan = karpet
てんじょう= tenjyou = langit-langit

おしいれ= oshiire = lemari (ala Jepang)
たな= tana = rak
クローゼット= kuro-zetto = lemari pakaian
たんす= tansu = lemari bersusun laci
カーテン= ka-ten = korden, gorden, tirai
ひきだし= hikidashi = laci
ごみばこ= gomibako = keranjang sampah
エアコン= eakon = AC
こたつ= kotatsu = pemanas kaki yang ditutupi selimut
でんきスタンド= denki-sutando = lampu meja
コンセント= konsento = stop kontak

ふとん= futon = kasur
まくら= makura = bantal
もうふ= moufu = selimut
シーツ= shi-tsu = sprei

Tinggalkan Balasan